?

Log in

No account? Create an account

Вкусная жизнь

Я не о еде. Во всяком случае, не только о ней

liorasun55 liorasun55
Previous Entry Поделиться Next Entry
Почему именно Аргентина?

Все меня спрашивают, почему я хотела съездить именно туда, это не слишком характерно для русскоязычных израильтян, к тому же моего возраста, да и дорога очень длинная и не легкая, и поездка довольно затратная.

  Колюсь:))
Дело в том, что я в Аргентину как-то ненароком "влезла" еще задолго до поездки....И как-то там прижилась заочно, так что осталось только поехать и реально там пожить :)

Началось все с испанского. Когда я понемногу освоила основы, появилась потребность слушать живой язык. Говорить , конечно, было бы тоже чудесно, но не было, с кем, а подписываться на регулярные занятия по Скайпу я не могла, потому что у меня просто не было для этого времени. Ведь это не только поболтать, это - делать задания и учить слова, и не только...Я начала слушать радио из Мексики, найдя симпатичную станцию, где все передачи для женщин. Конечно, понимала далеко не все, но мне очень нравилась их речь: в мексике испанский четкий, без проглатывания окончаний, и для таких, как я, очень подходит. Но как-то мне стало надоедать, потому что я попадала на те же передачи (не было другого времени слушать), и я решила поискать фильмы. Все же лучше воспринимаешь информацию, когда не только слышишь голос, но и картинку видишь.


Я спросила гугл про "лучшие фильмы на испанском", и он выдал певрой строчкой аргентинский фильм "Sos Mi Vida" («Ты — моя жизнь») с Натальей Орейро и красавчиком Факундо Арана в главных ролях. Фильм, как оказалось, гремел в России и там есть море фанатов, форумы и сайты, где бурно обсуждался фильм, актеры, есть содержание всех серий и т.д. Я, чел, живущий без телека почти всю жизнь, естественно, понятия об этом не имела. И решила начать с просмотра этого сериала, раз уж могу посмотреть на  русском и на испанском. Но меня ждало большое разочарование....


Первые серий восемь я ничего не понимала! (даже слово Sos из названия в словаре не существовало!) Ничего! Вслушивалась до боли в ушах, ставила на меньшую скорость фильм, кроме отдельных слов - ноль! Страшно на себя злилась: все звучало шиворот навыворот, ударения и отдельные слова ....Потом я поняла, что это какой-то не такой испанский. И спросила у гугла, в чем отличие....Отличий оказалось много: от отдельных слов до спряжения глаголов во втором лице, от этого менялось произношение и ударения....В общем, изучив отличия, постепенно начала улавливать текст, но, конечно, схематически. До 48 серии я еле дотянула, потому что сюжет, как на мой вкус, был полным бредом сивой кобылы, несмотря на кучу хвалебных отзывов. Но мне очень понравилась актриса Карла Петерсон, которая играла отрицательную роль очень неплохо. И я решила найти что-то с ее участием....



Так я вышла на фильм "Guapas" (Красотки), который мне очень понравился. Я посмотрела его от корки до корки :) 173 серии :) Сюжет жизненный такой, события - почти все - такие, которые вполне происходят в жизни, а не притянутые за уши, как в предыдущем фильме. Начинается с того, что обанкротился банк, и все люди, которые держали там свои накопления, бегут к зданию банка в надежде хоть что-то получить оттуда, но - поздно....Директора банка выводят полицейские...В этой толпе оказываются две родные сестры, одна - Андреа - жена адвоката, которой скучно дома, хоть он - полная чаша, и вторая - Лаура - ведущая на телевидении, которая недавно рассталась со своим мужем Пабло, хотя они работают вместе. С ними познакомились Мэй - богатая девушка, которая недавно продала виллу и вложила в этот банк все деньги, Моника - женщина, воспитывающая дочь одна, владелица ресторана, который она должна будет закрыть из-за банкротсва банка, и Лорена, которая убежала к банку посредине экзамена в медицинском институте - там были все ее накопления на учебу. Они подружились, пять женщин, и вторая серия уже показывает, как сложилась их жизнь через несколько лет после события. Они - подруги, делятся сокровенным, встречаются на посиделки, сплетничают, и у каждой - своя жизнь...Интересные жизенные ситуации, любовь - не надуманная-розовая, а обычная, правдивая, всякие жизненные неудачи, взлеты и падения.....Получила огромное удовольствие :) Все играли исключительно!

Там я приметила Арасели Гонсалес, играющую роль Андреа. И стала искать фильм с ней. И вот по такой схеме я посмотрела
- сериал "Los ricos no piden permiso" с Арасели
- серал "señores papis" с Лусиано Кастро
- и самый лучший - просто восторг - "somos familia" с Аной Марией Ороско, Густаво Бермудесом, Эвой де Доминичи и другими чудесными актерами.
- немного дурацкую, но очень нашумевшую и переснятую на многих языках "Лалола" - сюжет хороший: парень колдуньей превращен в девушку, и вот как у него все потом пошло в новой роли....но столько тупых эпизодов:(( Смотрела только чтобы узнать, чем закончилось, ну и Карла Петерсон и Лусиано Кастро были великолепны и здесь тоже.
 Еще пыталась смотреть картину с Аной Марией Ороско, в которой она прославилась в своей первой роли "Soy Betti, la fea" ( Я - Бетти, некрасивая). Этот фильм тоже переснимали  киностудии из разных стран, но начался он в Колумбии, откуда родом Ороско. Она в фильме просто неподражаема, но остальные актеры, как на мой вкус, совсем не на уровне, и я не смогла посмотреть до конца, так, пролистала.

Вот так, постепенно, я вжилась в аргентинский испанский (начиная со второго фильма, русские титры не искала, старалась понять так, и испанские тоже не ставила, потому что так и не научишься: читать не успеваешь, понимать - тем более, теряешь сюжет и просмотр превращается в трудную работу. Просто смотрела и слушала. Некоторые сериалы смотрела дважды, и во второй раз уже намного понятнее были разговоры и диалоги.

Год назад я рашила, что я должна туда съездить. Пожить там, послушать речь....Впитать воздух :)) Атмосферу почувствовать. Я сделала для себя рассылку "новости Буэнос  Ауреса" и стала каждый день в почту получать до десятка линков с новостями города. Стала смотреть аргентинские ток шоу, на которые часто приглашают и уже знакомых мне артистов, и политиков, и других известных личностей. Стала читать их газеты (в основном заголовки, конечно) в том числе повадилась смотреть их светскую хронику (в жизни никогда не интересовалась, кто с кем развелся или женился, а тут вдруг... :)

Вот так я заочно влюбилась в Байрес, так что не поехать я уже просто не могла. И очень рада, что сделала это, я еще долго буду под впечатлением от поездки :)

Еще мои рассказы о Буэнос Айресе:
Буэнос Айрес, весна 2018 ( у нас, а там - начало осени :) часть 1. https://liorasun55.livejournal.com/853517.html
Буэнос Айрес самостоятельно, весна 2018. Часть 2. https://liorasun55.livejournal.com/853867.html
Буэнос Айрес самостоятельно, весна 2018. Часть 3.https://liorasun55.livejournal.com/854064.html
Буэнос Айрес самостоятельно, весна 2018. Часть 4.https://liorasun55.livejournal.com/854899.html



Записи из этого журнала по тегу «Аргентина»


Аплодирую!
И дала ссылку в ФБ. Не возражаете?

Спасибо, Марина :) Я не хочу, чтобы у вас сложилсь впечатление, что я уже свободно владею языком, нужно еще много разложить по полочкам с временами и спряжениями, ну и словарный запас пополнять, конечно, также выводя слова из запаса пассивного в активный :)) Эх, скорее бы пенсия! :))

Люда, я без малого пятьдесят лет обучаю взрослых, так что никак бы не заподозрила, что вы уже свободно говорите по-испански. Освоение нового языка это процесс длиною в жизнь. Меня восхитил выбранный вами метод погружения в язык. Он в точности совпадает с тем, к чему стараюсь приохотить своих учеников после начального этапа :)

Очень рада, Марина! Поскольку я не могу сидеть над учебником и учить, как люди - мне быстро надоедает, мне пришлось изобретать что-то, что было бы для меня интересно. Еще с ивритом изобрелись разные методы. Надо когда-нибудь обобщить, сделать список...

Да-да-да, напишите про иврит, пожалуйста! Очень люблю применять успешные методики, изобретенные самостоятельно изучающими. Как у вас или у Стива Кофмана. Так что тут у меня личный интерес :)

вот уже две недели испанский учу! Как раз пришелся этот пост! Спасибо. Отбываем в Испанию через 2 часа. Там доучу ))) Уже слов 200 знаю, доучить с полтыщи и хватит для начала ))) С фильмами наверняка быстрее и легче пойдет

Хорошего отдыха в Испании! Вам вашего английского будет вполне достаточно :)

Это очень здорово!
Восхищаюсь!

обалденно круто! респект.

а я как раз мексиканские сериалы предпочитаю, и быстро начинаю понимать.

Спасибо :)
В Мексике другой диалект, и они более четко проговаривают слова. Я до сериалов слушала радио из Мексики по дороге на работу.

Прежде всего, спасибо, и כל הכבוד (русский вариант "молодец" - не то :)), во-вторых, похоже, что вы меня "соблазнили" - в сентябре мы собираемся в Испанию (мы там были пару раз, но вдоль средиземно морского побережья, а сейчас - "Камино де Сантяго", вдоль антлантического побережья в автомобильном варианте) и по-испански, я знаю только "грация" и "мучас грация", и то не уверен, что правильно выговариваю. И вот, читая ваши рассказы, соблазнился идеей: может попытаться выучить ещё несколько слов? С чего начать? (Кстати, когнитивные способности тоже уже не то, что было :)))

Аркадий, спасибо за кольакавод, мне приятно :) Выговариваете немного неправильно, звучит "грАсиас" :) Если возникло желание выучить некоторое количество испанских слов, то почему нет, это всегда интересно :) Но необходимости в этом нет: у вас есть английский, тем более, вы последнее время путешествуете с детьми, так что они со всем наверняка разберутся, а Испания - она тоже имеет много диалектов. Там, где вы будете - если я верно понимаю - это страна басков, у них свой язык. Как каталонцы любят каталонский, валенсийцы - валенсийский, так и там есть свои слова. Хотя, конечно, испанский кастельяно все понимают.

Способности и у меня тоже не те, уже чувствую :) Скоро присоединюсь к группе пенсионеров :)

"вы последнее время путешествуете с детьми"
---------------------
это мне очень понравилось и это правда, только боюсь, вы думаете про внуков. Внуки с нами уже давно не ездят, зато сын с невесткой выразили желания взять нас с собой. Так что не мы с детьми, а дети с нами :)))
про испанский - старший внук посление пару лет несколько раз ездил в Южную Америку: Чили, ПЕру, Боливия. Сейчас собирается куда-то в Центральную Америку. И все эти годы усиленно учил испанский и устраивается там в самых диких местах. Вот. А я завидую - время есть, а силы уже не те.
Грасиас, Люда :)))

Дэ нада, Аркадий! Я уверена, что у вас будет чудесное путешествие! А также отдельное удовольствие общения с детьми!

"Дэ нада" - не понял, что надо? :)
(надеюсь, всё-таки, это что-то испанское?)

Конечно, это я вам для изучения :) De nada Значит "не за что" :)

сегодня уже у внука выяснял. Он не сразу понял, что я хочу, но, в конце концов, разобрались.
Грасия :))

Otra vez - de nada :)) (еще раз - не за что!)

Люда, у меня на тебя слов нет! Пойду искать сериалы на хорошем иврите)

:)))) вот так из несерьезных сериалов получается вполне серьезное путешествие :)) Кстати, сериалы не обязательно, можно любые ролики, хоть про кулинарию или природу, ютюб позволяет ставить скорость 0,75 или 0,5 и слушать замедленную речь, очень полезно!

Edited at 2019-05-18 15:31 (UTC)

Да, я обратила на это внимание, попробую!